YM 2008.05.04.
[size=2]May 04, 2008 03:02 pm[/size]Xinxin translate in English
Thx for the people who came to hide summit yesterday
I was at a studio recording and doing meetings, etc
I seem a little anemic
I keep falling out of my drumming chair
someone laughed at me "are you going to giddy again this time "
Usually things in front of me go all white and blank when I do fast songs like this
it might be the fault of recording continueously in LA
My head hurt again
yesterday, all day, I have been talking on the phone with people about concerts, I'm glad to see yesterday's concert have a good ending....
I went to the stadium to set up my drums at 10pm last night
and I went to the end of the stadium and started think " what kind of people will come tomorrow" it's very far, but I'll play my piano and drum, so that it will reach to everyone's heart
I did hide and X Japan's VTR video until today's morning
I put lots of interesting stuff in the video.... and i started
my eyes are all red this morning
= = then he put Kurenai's lyrics ( I'm dyed in red)
what if I cried too much and can't see the keys on the piano
>.< then I'll break it!!!!!!!!!!!!!!!
= = KIAI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
the end
翻译中文(Julia Chou)
很感谢昨天参加Hide音乐祭的人。。。
我现在正在录音室开会。。。还在处理一些别的事情。。。
我好像有一点贫血。。。
我又从我的鼓凳上摔了下来。。。
有人笑我说:你现在已经开始晕了么?“
但是事实是通常我在打完Slient这类快歌以后。。。
眼前的东西都会变成黑白。。。
这个可能是从LA的录音室带来的后遗症。。。
头还是很痛
昨天一整天都在和现场的人联系。。。我很高兴昨天的演出很圆满的成功。。。。
然后晚上10点去了味の素那里装鼓。。。还走到了最远的看台。。。真的很远啊。。。明天会有什么样的人来这里呢。。。但是无论如何。。。我还是会弹琴和打鼓。。。让我的音乐触及到每个来参加这次Live的人的心上。。。
我直到今天早上才剪辑完Hide和X的VTR。。。放了很多有意思的东西(这个人又不睡觉ToT)
然后开始哭。。。到早上的时候眼睛里布满了红血丝。。。
(红的歌词)<-------无视
如果我一直哭的话我会看不清楚钢琴上的键的
所以我不会让它发生!!!!!
加油!!!!!!!
翻译完毕
--------------------------------------
(PS:果然让人担心啊。。。他还可以活到什么时候呀……) :bq16 都四十好几的人了能不能别这么折腾!!!!
orz orz orz
页:
[1]